Hogyan hivatkozzon?

Simon Jolán – Kassák Lajos [1926-08-25]. Szerk. ... Kassák.digital, 2026. [Online: https://kassak.digital/KKELKM@lev.2063.46.html]

Fakszimile nézet:

Simon Jolán – Kassák Lajos [1926-08-25]


[1. oldal]

Majom Párom, Kassák Lajos!
Leveled, plakátokat megkaptam.
Jegyzet
Ne legyél szomorú, a Fischer plakát nem
megfelelő. Ők avval érvelnek, és ebben hal¬
gatólag én is igazat adok nekik, hogy ha
magas oszlopra ragasztják, akkor a fényké¬
pek teljesen elvesznek. Nem látni belőlük
semmit. Ők olyan formát vártak, mint a
M. H. plakát. Nagyon, nagyon szeretném, ha
félre tennél minden rosz kedvet és még¬
egyszer megcsinálnád. Barna fölírta a
szöveget, amit itt mellékelek. Ha ezt meg¬
veszik, akkor diapozitívokat rendelnek nálad,
szintén Fischer cégnek, vidéki mozikra vetí¬
téshez. Azonkívül lesznek levélpapír prospek¬
tus és egyebek. A küldött plakát nekem na¬
gyon tetszik, mert finom, de ezek most
megvannak bolondulva a vad színekért.
Ja! és a Bécsi utcát se tartják elég olvas¬
hatónak. Én azt hiszem, most össze kell
szedned minden türelmedet, mert az

[2. oldal]

itteni elhelyezkedésünkhöz ez szorosan
hozzá tartozik.
írt neked? És ha igen, akkor mit írt?
Nagy huza vona után Corvin áruház kijelen[¬]
tette, hogy ez nem eredeti rajz, ezt ők
nem használhatják, hiszen fényképek vannak
rá ragasztva. Persze, hogy dumáltam nekik,
de hiába. Látod, itt még ilyen marhák az
emberek!
A sport egyletnek tetszett a plakátod,
de ők nem adhatnak ezért pénzt és
különben is, egy elvtárs, aki igaz művész,
ingyen csinálja az ilyesmit.
Az autokerékkel se tudtam eddig
semmit csinálni, mert azoknaka cégaz üz¬
letvezetője elutazott és csak csütörtökön
jön vissza.
Rozsáa nevű fiatal ember fog fölkeres[¬]
ni (aki az én itteni fuvolásom volt) légy
hozzá szives és ha már únnád vegye az
Eti kezelésbe. Ő fog neked részletessen

[3. oldal]

beszélni arról az alakuló körröl. És ez min¬
ket közelebbről fog érdekelni. Erről már
írtam a mult levelemben. Szeretném,
ha ügyesen doppingolnád őt. A kért két
könyvet add át neki, majd ő elhozza,
mert itt már nagyon gyötörnek érte. És
az érte régen fölvett pénzt nem akarom
vissza fizetni.
Na most! Szinte félve kezdem el.
Hát nagy ho izgalmak és szaladgálások után
végre megkaptam a két írást. Sőt, egyébb
hivatalos ügyeket is elvégeztem, ugy hogy
meg van ígérve, ennek alapján meg kapom
azt a bizonyos okmányt. De azért nem
örülök, mert valami buta véletlen folytán
az igazolványból valami két szó kimaradt[.]
Most vissza kell mennem képzeld kijaví¬
tatni és most azon drukkolok, hogy hátha
azok megkötik magukat és vízbe esik
minden. Mert ezt is csak egy véletlen
folytán tudtam megszerezni. Így, holnap
délelőttig drukkolok, hogy aztán vagy be
törjek, vagy örüljek, mint egy bolond.

[4. oldal]

Istenem, ha ez az ügy sikerülne!
Milyen hencegős asszony lennék én, majd
meglátnád!
A sok szeretettől pedig kint vagyok a
vízből.
Minthogy most nem vagyok abban az álla¬
potban, hogy okosat írhassak elmesélek egy
kedves jelenetet:
A kis Frici ugy mellékesen megjegyezve
impotens, mert a 2 tojás, a 21 napos gondos
ülés dacára sem kelt ki. Persze, most hogy
ismét szabad az asszony hát egész nap együtt
sétálnak és vakaróznak. Ma reggel a Mutter
hozott egy csirkét levágás céljából. Elengedte
a konyhában. A csirke végig sétál a konyhán
és kíváncsian meg áll a galambok előtt. A
kotló, szinte megmerevedve nézi őt. Egyszer
csak elő ugrik az asszony mint egy fúria
neki az egyik csirkének. Erre mi történik?
[…]
a Frici […] a […] segítségére
[…]az asszony
[…]
[…]Közben persze

[5. oldal]

a Frici és csőrrel, szárnyakkal formális
párbajt vívnak a csirkével. Ezt egy dara¬
big szótlanul nézi az asszony, de mikor
látja hogy nagyon kiéleződött a helyzet,
mint egy fúria, neki ugrik ő is a csir¬
kének. Ebben a pillanatban a Frici meg¬
fordul, bele kap az asszony kontyába és
formálisan be húzza a fészkükbe. A
jelenet, olyan megdöbbentően frappáns volt,
hogy a Mutter görcsöket kapott a nevetéstől.
Mondom nektek, szinte emberien át¬
gondolt volt. És az az asszony, aki egy fél
percel előbb még meg akarta ölni a nálá¬
nál még egyszer olyan nagy csirkét, megjuhász[¬]
kodva meglapult a fészkében. Ugye mi[¬]
lyen kedves jelenet volt?
Piritől kaptam levelet. Eti! Írhatnál
te is neki. Most elég messze vagytok
egymástól, hogy jók lehessetek. És neki
mégis csak nehéz idegenben, idegenek között.
Ő nem panaszolja, de ugye mi mégis tud¬
juk ezt. CÍme: Dr David KleinVukovár
S. H. S.

[6. oldal]

Holnap megyek Osváthoz. Részben korrigálni,
(ha nem adja vissza a cikked) részben meghallani
vagy megkapni az Önéletrajzot szintén korri¬
gálásra.
Dienestől, még mindig nem kaptam
választ. Ezek ejtenek kétségbe, ezek
a hosszú várások. Pedig már nagyon
szeretnék köztetek lenni! Már nagyon
keresztben áll a szemem! Aki ennyiből
nem ért meg engem, az soha sem fog
megérteni engem....
Mindent elvégeztetek, amit megírtam?
Német A folyton gyötör a verseiért.
Az isten áldjon meg benneteket, mért
nem külditek el. Igaza van neki,
mert az szemtelenség valaki dolgára
így rá ülni.
Higyjétek el ez a levegőbe beszéd részemre
nagyon fárasztó és deprimáló!
Csókollak mindkettőtöket

[7. oldal]

Most hallom, hogy Szegi és Gergely hozzá
akar szólni, illetve meg akar támadni
a vasárnapi „Ujsághozzá szolásod miatt.
Ennek csak örülhetünk, mert ez mindenképpen
a malmodra hajtja a vizet. Sőt már
van rá iskola példa iskolát csináltál, mert
Fenyő megtámadja Strémet a róla illetve
Írjd meg mi a véleményed Fenyő versei¬
ről, mert én nem olvastam.